Progetto:Cinema/Doppiaggio
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
| Questa pagina contiene indicazioni sul come organizzare le informazioni relative alla voce del progetto. Se hai dei dubbi su cosa inserire e su come cominciare, queste semplici indicazioni ti possono aiutare. Ricorda che una omogeneità di presentazione dei dati delle varie voci (ovviamente il contenuto è e deve essere diverso) migliora la facilità di comprensione di chi legge. |
Il Progetto doppiaggio si pone come scopo principale quello di elaborare articoli sui più famosi doppiatori e sul mondo del doppiaggio in generale.
(Vedi anche: Progetto Cinema, Portale Cinema, Progetto Festival & Premi e, per qualsiasi domanda o discussione il Drive In)
Indice |
[modifica] Partecipanti
- --Ş€ņpãİ-26 - おたく scrivimi
- MarcoB, co-ideatore del progetto, autore delle voci e coordinatore
- Nunziante Valoroso, consulente sulla parte storica del doppiaggio (anni '30-'70)
- Alecto (Fabio Bertini), consulente sul doppiaggio milanese dagli anni '80 in poi
- Federico De Marco, consulente e autore di voci sul doppiaggio milanese degli anni '70
- Amon
- TierrayLibertad, consulente tecnico (mi aiuta ad organizzare i contenuti, a esporli meglio e ad organizzarli dal punto di vista della lettura e in base ai canoni di Wikipedia ^____-)
- Per l'articolo su Renato Cortesi si ringrazia Mario Ughi per la preziosa consulenza.
- Per l'articolo su Elena Perino si ringrazia Sebastiano per la preziosa consulenza.
[modifica] Guida alla realizzazione di un articolo su un doppiatore
Le linee base da seguire sono quelle comuni alle altre biografie di wikipedia. Lo standard per la creazione delle filmografie è in fase di elaborazione (da troppo tempo, ma è in fase di elaborazione)
[modifica] Incipit
L'incipit deve racchiudere le notizie di base sul personaggio:
- data e luogo di nascita e (nel caso) di morte
- classificazione professionale
- breve descrizione
ad esempio:
[modifica] Biografia
La biografia del personaggio dovrà porre in evidenza le tappe chiave della sua carriera professionale.
[modifica] Filmografia
La filmografia seguirà lo schema:
- Film (anno) personaggio doppiato;
ad esempio:
- 48 ore (19xx) - Reggie Hammond
la filmografia dovrà seguire un ordine cronologico crescente dall'alto verso il basso; in caso l'artista abbia doppiato sia film che serie televisivew (o serie animate), si suddividerà la filmografia in:
- film
- serie televisive
- serie animate
[modifica] Categorie e template
A conclusione dell'articolo si inserirà il template {{cinema/orizzontale}} e la categoria Categoria:Doppiatori italiani e quella Categoria:Biografie, inserendo questa stringa (di esempio) [[categoria:Biografie|Accolla, Tonino]].
Nel caso si tratti di dialoghisti o direttori del doppiaggio, inseriremo le relative categorie:
[modifica] Cose da fare
Qui sotto potrete trovare una bella lista di cose da fare suddivisa in sotto sezioni, siete pregati di non sovraccaricare le singole sezioni. Una volta completato un articolo spostate la relativa voce nell'area "cose fatte".
[modifica] Articoli da Wikificare
- Ridoppiaggio
- ...
[modifica] Cose fatte
Per praticità cerchiamo di tenere al massimo dieci voci, aggiungendo la nuova voce sotto e togliendo nel contempo la prima.
- Letizia Ciampa
- Alessandro Rossi
- Edoardo Nevola
- Mario Cordova
- Massimo Corvo
- Francesco Prando
- Francesco Vairano
- Renato Cortesi
- Fiamma Izzo
- Ridoppiaggio (ufficiale)
[modifica] Fonti/strumenti
- Tutte le informazioni inerenti ai doppiatori e sul doppiaggio di singoli attori, film, telefilm, cartoni animati e rappresentazioni di personaggi del fumetto per cinema e televisione sono tratte dal Il mondo dei doppiatori, il database del doppiaggio italiano realizzato da Antonio Genna.
- La graduatoria delle generazioni di doppiatori alla voce Doppiatori italiani fino alla quarta generazione è tratta dal libro Cinema Americano 1960-1988 di Mario Guidorizzi.
